Zacatecas, Zac.- Los días 28, 29 y 30 de julio, en el marco del Festival Zacatecas del Folclor Internacional 2021, se desarrollará el Tercer Encuentro de Literatura y Oralidad en Lenguas Originarias de México, coordinado por la dirección de Enseñanza e Investigación del Instituto Zacatecano de Cultura (IZC) “Ramón López Velarde”
El foro académico tendrá tres mesas: Difusión y enseñanza de lenguas originarias en México: lenguas Jñatrjo / Mazahua Otomí- hñähñu/ Nahuatl; El canto de la palabra a través del canto y la historia; y El valor del desarrollo de las culturas originarias de Oaxaca y el futuro de la preservación de las mismas.
El programa se desarrolló tomando en cuenta la cartografía de asentamientos históricos y etnográficos de la República Mexicana, realizada por el Instituto Nacional de Geografía e informática (INEGI) en el año 2000, a partir de la cual, el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas generó el Catálogo de Lenguas Indígenas Mexicanas que da cuenta de la diversidad lingüística, que considera 11 familias y 68 agrupaciones lingüísticas.
A lo largo de las tres emisiones, que conforman el programa académico del Festival del Folclor, se tendrá a representantes de mixe, pai ipai, mixteco, zapoteco, zoque y tzotzil, y ahora se suman: jñatrjo / mazahua, otomí- hñähñu, náhuatl, purépecha, tohono o´dham y tu’un ñuu savi.
La primera mesa a desarrollarse el 28 de julio está integrada por profesores y poetas que desde su origen racial conocen la lengua y la cultura, y que además han destacado por superar su medio natural y especializarse en la enseñanza y la difusión de la lengua de manera profesional.
Las lenguas y culturas presentadas en esta ocasión serán: Cultura Otomí- hñähñu de Hidalgo, su variante lingüística es el hñähñu del Valle del Mezquital; la cultura náhuatl de San Isidro Atlapexco, lengua náhuatl, y Santa Ana Nichi, Estado de México, lengua mazahua.
La segunda mesa del 29 de julio está integrada por poetas que además han complementado su conocimiento y quehacer de la mano de otras disciplinas como la historia y la música. Destacan Santo Tomás, municipio de Chilchota, Michoacán, lengua purépecha; Atliaca, municipio de Tixtla de Guerrero, lengua Náhuatl, y O’odham de Kom Wahi’a, Cumarito, Sonora, lengua tohono o´dham.
La tercera mesa estará conformada por dos grandes representantes de las lenguas originarias del país: Celerina Sánchez y Natalia Toledo, así como de las promotoras nacionales de lenguas indígenas más importantes, Susana Bautista, quienes desarrollarán el tema de la zona de Oaxaca como semillero de poetas originarios.